sábado, 3 de dezembro de 2011

Risa'sNightHouse (resumo) - 29/11/2011



12月になりました!
12月と言えば新垣さんの舞台「真田十勇士」が2日からスタートします。
私メも猛特訓の成果を是非観に行きたい一人であります。

É dezembro e apesar do frio, é uma época de muitas coisas legais, como estar com a familia, comer coisas gostosas, ganhar presentes, enfim falando em dezembro, " sanada Ju-Yu-Shi" logo logo vai estreiar, a partir do dia 20 no teatro Ginga Gekijo, então fiquem ligados! 


それでは本日のO.Aから振り返ってみましょう。
稽古で忙しく体調を崩していないのですか、元気なんですか?という皆さんの心配をオープニングトークで新垣さんにぶつけてみました。
「元気です」と元気に答えた新垣さん。
ただし「夢の中で寝ていて、目覚ましで起こされる夢」を見てしまうという状態だそうですが、好きな仕事に打ち込んでいる方が元気で居られるとのこと です。ヒマなほうがどうかしちゃうという性格です。メールの紹介は「オレンジの6番」さん。先日のよみうりランドでの「モベキマス」のイベントについて。 会場に集まった1万人を舞台袖から見て鳥肌。女性ファンとキッズのお客さんが凄い増えていて嬉しかった。
Bom, mas o que aconteceu de interessante esta noite? pra começar eu fiquei pensando o quanto a Niigaki-san tem se esforçado dia a dia nos ensaios, para a peça na qual trabalhara, alem dos seus outros inumeros compromissos artisticos, Alguem ao ousaria dizer que ela não é uma garota durona e forte o suficiente? uau...
Depois de receber todos esses elogios ela sempre responde " que nada, estou bem". Ela conta que tem sonhado  enquanto dorme, mas tão pronto quanto o sonho começa o relogio toca pavorosamente e já é hora de se levantar. Mas pra Niigaki isso não é tão ruim, " É bom que seja assim, eu odeio perder o tempo sem fazer nada, fico bem confortavel quando estou ocupada".
Gaki-san entra na leitura de e-mails, um deles comenta sobre o ultimo show do " Mobekimasu" que reuniu mais de 10.000 pessoas no Yumiuri Land, na semana passada. Desde a produção até as proprias integrantes ficaram surpresos vendo tanta gente, e teve algumas que até se emocionaram. Ademais teve muitas garotas entre o publico e também muitas crianças. Realmente uma maravilha!!

 <Musica no ar >

Busu ni Naranai Tetsugaku / Mobekimasu

<intervenção da Gaki-san>

「真田十勇士〜ボクらが守りたかったもの〜」の稽古近況。「殺陣初挑戦」なので「膝パッド」は欠かせない。相手との呼吸が大切なのでその部分だけ別 に練習したりする。でも先日のイベントでも多くの方から舞台への熱い応援の言葉をもらったのでエネルギーを注入された。忙しい中の小さな楽しみは家に帰っ て家族とのお喋りタイムかな。
começa a discutir sobre a enorme dificuldade que é a profissão de atriz, especialmente quando se trata de um trabalho referido a lutas. Os protetores de joelhos acabam sendo o melhor amigo de gaki-san nessas horas. O papel da Gaki-san é a de uma Samurai, que carrega uma espada japonesa do tipo larga chamada Katakana. Ela luta com enormes inimigos ( todos homens), e quando a batalha começa tem que chocar katakanas com eles, correr, pular. Gaki-san revela que teve que aprender alguns truques para aguantar as cenas de ação como " respiração e tempo", pensar como o outro ator vai se mexer quando arremte contra você, de vagar? rapido? direita? esquerda?. Foi preciso muita pratica!.


<Musica no ar >

"Inochi wa Moyashitsukusu tame no Mono/ Tomoyasu Hotei

<Convidada da semana>

今夜のお客様:光井愛佳さん(モーニング娘。)

convidada: Aika Mitsui (Morning Musume)



完全復活までもう一歩のところまで来ている光井さんがゲスト。休養中は「DS」「小説読む」などして過ごしているそうな。改めて現在加療中の「疲労骨折」について説明&現状報告。
 Todos sabem que Mitsui Aika esteve, desde julho, afastada dos palcos e de todos os eventos do Hello!Project devido a fratura do tornozelo esquerdo. Ela conta sobre os interminaveis dias de tratamento, ela revele que se encontra 65% recuperada. Ela diz que agora pode andar sem ajuda de muletas e pode se apresentar em publico para entrevistas, sessões de fotos, mas ainda não esta liberada para shows ou apresentações em palco. Estar no programa da Gaki-san é uma dessas oportunidades para ela continuar em contato com os fãs.


<Musica no ar>
kaitetsu Positive A  / Morning Musume


ラジオには久しぶりの登場の光井さんと「モーニング娘。」について語り合いました。「端から見ててどうだろう?」「入りづらくなりました」。
でもメンバーも増えて元気度が上がった。10期メンバーはこの前の1万人イベントでも緊張してないあの度胸はなんだろう。9期も10期が来たから 「お姉さん」として機能し始めているけど、変に大人ぶらないでいて欲しい。生田さんが光井さんに後輩の指導について相談をしてきた。彼女なりに努力し、悩 んでいる事を打ち明けた事が収穫なのではないか。ちゃんと進化しているモーニング娘。

Niigaki-san abre a oportunidade para Mitsui-san dizer alguma coisa sobre o atual  Morning Musume.
" Como você se sente tendo que ficar afastada dos palcos por quase 5 meses?"

Mitsui-san: " Bom, eu ainda não conheço bem as 4 meninas da 10° geração,mas parece que elas se adaptaram naturalmente e o time de 11 integrantes esta bem entrozado, aprece até que não tem mais espaço para outra pessoa, como eu, voltar. Eu não ensaio musicas nem danças desde o nosso ultimo album 0 " 12, smart" e estou preocupada com isso.

Aika também fala sobre a 9° geração se transformando em senpais, desde a entrada da 10° geração, comenta que esta feliz por que elas ( a 9° geração), não agem como senpais alem do que é preciso. " Eu sempre me preocupei em coisas como essas desde a cheagda da 9° geração. Um dia, Ikuta-san me perguntou como poderi ensinar a 10° geração, bom eu aconselhei algumas coisas para ela melhorar. Eu realmente me preocupo pelo amadurecimento da Ikuta-san.


<Musica no ar>
Otome no Timing / Morning Musume

お別れのタイミングで光井さんに「何か個人的なお知らせありますか?」と尋ねると「”不味い”チーズケーキを焼いて来た」とのこと。丁寧に保冷バッグに入れて奇麗にラッピングされていた事も付け加えておきます。

Mitsui-san trouxe de presente para Niigaki-san um bolo feito por ela mesma!! Mitsui-san comenta que ficou meio estranho, umpouco sem sabor, mas espera que Niigaki-san disfrute dele!! 



<Final>

来週もゲストは光井愛佳さんです。
お知らせは、12月2日(金)から11日(日)まで「真田十勇士」の舞台。そして来年1月2日から「冬のハロー!プロジェクト コンサート」が。そして2月から「モーニング娘。」単独のコンサートが決定!
それではまた来週。
Mitsui Aika-san estará também no proximo programa
Ultimas informações


(1) Sanada Ju-Yu-Shi, estará em cartaz do dia 2 até o dia 11 de dezembro
(2)  2 de janeiro de 2012, o show de ano novo do Hello! project  
(3) A turnê doMorning Musume Concert logo logo estará definida 
A gente se vê na proxima semana!!


Nenhum comentário:

Postar um comentário